cyjpnote 是一個以日文學習為主的個人筆記網站, 記錄在閱讀日本新聞與各種有趣內容時,整理下來的單字、文法與用法。 希望透過這些整理,讓日文學習更貼近生活。
在最近買的無酒精啤酒罐子上看到飲みごたえ,不是很確定該如何翻譯,因此想知道這個字的用法 応え(こたえ)表示做某 […]
看的一個有趣的句子,為什麼要借貓的手啊? 原來是形容非常忙碌的情況,不管來怎麼樣的幫忙都好。 這畫面想想也滿好
一石(いっせき)を投(とう)じる 對某件事提出新的問題或意見,引發社會或周遭的反響,就像在平靜的水面中投下一顆
在字典搜尋一下,超級多,挑了一些自己覺得比較有在文章中看到的 動詞 1.取りやめる:停止、取消 例句:用事があ
予てから(かねてから):一直以來,較為書面的用語 比較常用的詞:以前から、昔から 例句:かねてから当局の業務に
今天來整理一下「通」的用法,有的時候容易搞混 1.通る:自動詞,通過、穿過、煮或烤透、餐廳點菜時通知廚房、聲音
っぱなし:某個動作做完後放著不管、維持某個狀態,帶有負面、責怪的語氣 用法為動詞去掉ます + っぱなし 例句: