最近在不同的地方發現這個字有兩個讀音,一個是たんのう,かんのう
好奇有什麼不同
查詢後發現唸たんのう的場合比較多,意思是熟練、擅長某項事務,也有滿足、享受的意思
例句:彼は英語に堪能です。
プログラミングに堪能な学生を探している。
贅沢な旅行を堪能しました。
*表達享受時,助詞需用を
https://www.mori.co.jp/press/release/20251030_1/
在這篇文章裡也剛好看到應用
“豪華なクリスマスディナーをご堪能いただけます”
かんのう源於佛教用語,表示忍耐力很好,也有精通的意思
比較常用在文學作品上
想到比較好記住的方法,堪える(たえる),忍受、忍耐、值得
例句:猛暑に堪えられない。
読むに堪える。
堪える(こたえる)自動詞
堪える(こらえる)他動詞