最近夏季甲子園正在火熱開打中,偶爾會看一下比賽直播,在介紹選手時有的會放上他的座右銘之類的文字
然後就看到了這個完全想不到、也不知道如何唸的字,所以查詢了一下相關資料
雲外蒼天(うんがいそうてん)
屬於四字熟語,有點類似中文的成語
這個詞所形容的意象為:雲を抜ければ青空が広がる
穿過雲層後就是廣闊的藍天
引申寓意為突破苦難後,就是光明的未來
具有正面意義鼓勵人心的詞語
適合用在鼓勵團隊、提高士氣,或是自己在準備大型考試時激勵自己
主要強調克服現在的逆境
例句:我が社は過去に不況など多くの試練を経験してまいりましたが、まさに雲外蒼天を体現するように困難を克服(こくふく)し、今日の成長につなげてきました。
チームが直面している課題は多いですが、まさに雲外蒼天の心持ちで最後まで走り抜きましょう。
如果想用簡單一點的句子表達,可以用:この苦境(くきょう)を乗り越えれば展望は開ける。
類似詞語
1.苦尽甘來(くじんかんらい)
不過查了字典發現這個可能比較少用,或是這類漢字成語本來就比較不好唸
2.雨過天晴(うかてんせい)
這個可能就比較常見,畢竟形容天氣現象時也可以用到